Archive for the ‘Fellows’ Writings’ Category

Just before leaving India, several weeks after the conference at Bir, John and I met Eric, Elizabeth and Marcus in Delhi. We exchanged views about the conference and I mentioned a memorandum I had written about a year before the conference took place, when I was a member of the planning advisory committee. The memo is of no great relevance now, in the aftermath of the conference, but it may still be of interest in that it expresses a point of view contrary to the one so strongly promoted by the conference organisers. If you have the patience to read it (I apologise for its rambling length), I’d be glad to have your reactions and to share ideas on the subject.

In his very engaging opening talk, Dzongsar Khyentse Rinpoche touched on some of the concerns I mentioned. But as things got under way—ably compered by Ivy, a high-powered professional organiser—it was clear that the conference had only one agenda: Translating the Words of the Buddha, which meant Translating the Buddhist Literary Heritage, which meant Translating the Kangyur. That was the starting point. If you haven’t already discovered it, you may want to look at David Kittelstrom’s report on the Wisdom Publications’ Blog (go to archives for April and click on “older posts” at the bottom of the page).

Read the rest of this entry »